Queries, comments, suggestions? Please contact us.



Area Lighting / Visual signalling

IEV ref 845-31-145

Symbol
fTI

en
threshold increment, <glare evaluation>
measure of disability glare expressed as the percentage increase in luminance contrast threshold required between an object and its background for it to be seen equally well with a source of glare present

Note 1 to entry: Increasing values of threshold increment correspond to increasing disability glare.

Note 2 to entry: The threshold increment has unit one.


fr
incrément de seuil, <évaluation de l'éblouissement> m
mesure de l'éblouissement perturbateur exprimée en augmentation de pourcentage du seuil de contraste de luminance exigée entre un objet et son fond pour que cet objet soit correctement perçu de manière égale en présence d'une source d'éblouissement

Note 1 à l'article: Des valeurs plus grandes de l'incrément de seuil correspondent à un éblouissement perturbateur accru.

Note 2 à l'article: L'unité d'incrément de seuil est un.


ar
وحدة قياس الإبهار المعيق, <تقييم الوهج>

cs
prahový přírůstek, <vyhodnocení oslnění>

de
Schwellenwerterhöhung, <Blendungsbewertung> f

it
incremento di soglia, <valutazione dell'abbagliamento>

ko
눈부심, <눈부심 평가>

ja
相対いき(閾)値増加

nl
nl vereiste contrasttoename, <hinderlijke verblinding>

nl
be drempelwaardeverhoging, <verblindings ... > f

pl
przyrost wartości progowej kontrastu, <w ocenie olśnienia> m

pt
incremento de limiar, <avaliação de encandeamento>

zh
阈值增量, <眩光评价>

Publication date: 2020-12
Copyright © IEC 2024. All Rights Reserved.